![]() ![]() |
Page 337
|
SENATOR SMITH: Did you see that ship yourself? MR. MOORE: I saw it myself. I was on the bridge all the time. SENATOR SMITH: Did you communicate with it by wireless? MR. MOORE: I do not think he had any wireless; I am sure he had no wireless, because in the daylight I was close to him. . . . SENATOR SMITH: When you were at that point what did you do and what did you see? MR. MOORE: I saw a large ice pack right to the east of me, sir, right in my track—right in my course. SENATOR SMITH: How large? MR. MOORE: In consulting my officers as to the breadth of this, one said it was 5 miles and another said it was 6 miles. SENATOR SMITH: How wide was it? MR. MOORE: That was the width of it. SENATOR SMITH: How long was it? MR. MOORE: Of course it extended as far as the eye could reach, north and south, sir. SENATOR SMITH: Twenty miles or more? MR. MOORE: I should say 20 miles, perhaps more than that. It was field ice and bergs. SENATOR SMITH: Bergs also? MR. MOORE: Yes; bergs interspersed in the pack, sir, and bowlders. SENATOR SMITH: How many bergs were there? MR. MOORE: I should say, altogether, there must have been between 40 and 50 I counted that morning. . . . SENATOR SMITH: How high was the highest—the largest one? MR. MOORE: I should say fully 200 feet high, sir. SENATOR SMITH: Do you know the height of the Titanic from the water's edge? MR. MOORE: On my boat, when she is light, it is about 50 feet from the water line to my bridge. SENATOR SMITH: The Titanic, according to the testimony, was 70 feet from the water line; and you say this largest iceberg that you saw was 200 feet above the water line? MR. MOORE: About that, I should think, sir. . . . SENATOR SMITH: The night that you doubled your lookout did you use glasses in the crow's nest or have a searchlight, or anything of that kind? MR. MOORE: No, sir. |
LE SÉNATEUR SMITH : Avez-vous vu ce navire vous-même? M. MOORE : Je l’ai vu moi-même. J’étais tout le temps sur le pont. LE SÉNATEUR SMITH : Avez-vous communiqué avec lui par radio? M. MOORE : Je ne pense pas qu’il avait un réseau sans fil; je suis sûr qu’il n’en avait pas, parce qu’à la lumière du jour, j’étais près de lui [...] LE SÉNATEUR SMITH : Qu’avez-vous fait et qu’avez-vous vu à ce moment-là? M. MOORE : J’ai vu une grosse banquise juste à l’est de moi, monsieur, en plein dans ma trajectoire. LE SÉNATEUR SMITH : De quelle taille? M. MOORE : Lorsque j’ai consulté mes officiers, l’un m’a dit que c’était à 5 miles et l’autre, à 6 miles. LE SÉNATEUR SMITH : Quelle était sa portée? M. MOORE : C’était sa portée. LE SÉNATEUR SMITH : Combien de temps cela a-t-il duré? M. MOORE : Bien sûr, elle s’étendait aussi loin que l’œil pouvait atteindre, au nord et au sud, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Vingt miles ou plus? M. MOORE : Je dirais 20 miles, peut-être plus. C’était un champ de glace avec des blocs. LE SÉNATEUR SMITH : Des blocs aussi? M. MOORE : Oui; les blocs étaient disséminés dans le champ, monsieur, et des rochers. LE SÉNATEUR SMITH : Combien de blocs y avait-il? M. MOORE : Je dois dire qu’au total, il devait y avoir entre 40 et 50 que j’ai comptés ce matin-là [...] LE SÉNATEUR SMITH : Quelle était le plus élevé — le plus grand? M. MOORE : Je dirais 200 pieds de haut (60 mètres), monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Connaissez-vous la hauteur du Titanic à partir du niveau de l’eau? M. MOORE : Sur mon bateau, lorsqu’il est léger, il se trouve à environ 50 pieds (15 mètres) de la ligne de flottaison jusqu’au pont. LE SÉNATEUR SMITH : D’après le témoignage, le Titanic se trouvait à 70 pieds (21 mètres) de la ligne de flottaison; et vous dites que le plus gros iceberg que vous avez vu se trouvait à 200 pieds (60 mètres) au-dessus de la ligne de flottaison? M. MOORE : À peu près, je crois, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : La nuit où vous avez doublé votre surveillance, avez-vous utilisé des jumelles dans le nid de pie ou aviez-vous un projecteur, ou quelque chose du genre? M. MOORE : Non, monsieur. |
![]() ![]() |
Page 337
|